domingo, 23 de septiembre de 2012

Tarkan kayip en español




Las nubes se han teñido de un triste negro,
La callada lluvia llora por nosotros dos.
Mi esperanza ha decaido

Y el tiempo ha pasado.
La soledad es el amo,
Y nosotros, los que amamos, los esclavos.

Tus manos empalidecieron en las mias,
Era un tembloroso pájaro herido...
Que agitó las alas y se fue volando al acabarse el amor.

"Que tengas un camino abierto ante tí"
Quise decirle.
Pero en mi garganta había un nudo...
Y mis palabras se perdieron.
No voy a amar a nadie más a lo largo de mi vida,
Porque en mi cuerpo,
Se ha perdido el corazón...

"Que tengas un camino abierto ante tí"
Quise decirle.
Pero en mi garganta había un nudo...
Y mis palabras se perdieron.
No voy a amar a nadie más a lo largo de mi vida,
Porque en mi cuerpo,
Se ha perdido el corazón...

Del cielo bajarán ángeles blancos,
Sus oraciones, sus deseos, te protegerán.
En cambio, yo estaré en las lejanas tierras
Extranjeras del amor...
Y me dejaré llevar cada día por tu recuerdo.

Tus manos empalidecieron en las mias,
Era un tembloroso pájaro herido...
Que agitó las alas y se fue volando al acabarse el amor.

"Que tengas un camino abierto ante tí"
Quise decirle.
Pero en mi garganta había un nudo...
Y mis palabras se perdieron.
No voy a amar a nadie más a lo largo de mi vida,
Porque en mi cuerpo,
Se ha perdido el corazón...

"Que tengas un camino abierto ante tí"
Quise decirle.
Pero en mi garganta había un nudo...
Y mis palabras se perdieron.
No voy a amar a nadie más a lo largo de mi vida,
Porque en mi cuerpo,
Se ha perdido el corazón...

Nuestra historia se quedará incompleta ya,
Recorremos diferentes sendas,
Así es la vida.
Como un viento pasajero...
Solplaste hacia otros lugares,
Viviré con una rosa descolorida durante años,
¡Si eso es vida!
Nos acostaremos separados en las noches,
Y más tarde,
Nos despertaremos separados por la mañana.
Pensaremos que los errores son el amor,
Y nos consolaremos con otras pieles...
Pero en secreto, seguiremos heridos...
Recuerda siempre que yo guardaré tu recuerdo
En el lugar más bonito,
Aunque el jardín de mi corazón ha sido saqueado...
Con mechones de tristeza en mi cabello,
Con soles que pierden su brillo en mis ojos,
Siempre te esperaré en esta ciudad...
...Por si algún día regresas.

Cuídate, amor mío...
Cuídate, mi amor más grande...

Preciosa cancion de Tarkan. Me encanta, yo que me emociono con nada, con esta canción me dan ganas de llorar. La letra me encanta, creo que es una de las mas bonitas que he oído. La oiría una y otra y otra vez. Por suerte está el significado en español, ya que otras es imposible y tengo que traducirlas.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Al comentar ten en cuenta:
- Los comentarios ofensivos se eliminarán
- Si hay cierto número de palabras mal sonantes, el comentario será eliminado.
- Comentarios de lenguaje degradante serán eliminados.
- Solo serán admitidas críticas constructivas.
- Los insultos no están permitidos.
- No se admitirán comentarios intentando hacer publicidad.

Para el correcto funcionamiento del blog sigan esas normas, este es un espacio de intercambio de opiniones y de recursos. Para que haya un buen ambiente, no olviden seguir las normas.

.

Gadgets para Blogger
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

はじけるハートの足跡ブログパーツ

[PR]面白ツイート集めました